무위의공간
Stay, Sheer naturalism
온전한 쉼을 통해 진정한 나와 만나는 공간
Design
Construction
Branding
Photograph
Complete Year
Category
Location
Area
Atelier ITCH
Atelier ITCH
Atelier ITCH
Kiwoong Hong
2022
Fine-stay / Remodeling
Hangyeong-myeon, Jeju-si, Jeju-do, Korea
967m² (無 : 40.04m² + 爲 : 40.04m² + 自 : 80.08m² + 然 : 78m²)
‘요가는 끊임없이 일렁이는 마음의 물결을 잠잠하게 하는 것이다.’
요가에 대한 가르침을 담는 파탄잘리(Patanjali)의 요가수트라(The Yoga Sutras)의 1장 2절의 구절이다. 요가를 할 때에는 눈을 감고 들숨과 날숨을 깊고 느리게 반복한다. 내면의 움직임에 집중하는 간단하고 고요한 행위이다. 몸을 움직여 요가 동작을 하는 것 이면에는 우주와의 완연한 합일을 이루고자 하는 내면의 힘이 담겨있다. 호흡과 움직임 속에서 느껴지는 나의 내면의 목소리에 귀를 기울이는 것, 자기 자신에 대한 온전한 이해와 함께 진정한 자아를 만나는 것, 있는 그대로의 나의 존재를 깨닫는 것. 그것이 요가가 추구하는 본질이다.
'Yoga is the practice of calming the constant wave of the mind.'
The verse is found in Chapter 1:2 of Patanjali's Yoga Sutras, a book containing yoga teachings. While practicing yoga, we close our eyes and breathe deeply and slowly in and out in repetition. This is a simple, silent practice of concentrating on one's inner movements. The inner power of reaching complete unity with the universe lies behind the body's movement to perform yoga. The ability to listen to my inner voice through breathing and moving, the ability to come to terms with who I truly am through a complete understanding of myself, and the ability to accept myself as I am, are all fundamental aspects of yoga.
‘무위(無爲)’, 문자 그대로는 ‘아무것도 하지 않는다’는 의미이지만 그 안에는 ‘인위를 가하지 않음’이라는 ‘Sheer naturalism’의 뜻이 함께 존재한다. 자연스러운 흐름에 역행하는 행위를 멈추고 있는 그대로를 바라보는 것이다. 나를 감싸고 있는 껍데기를 걷어내고 밖으로만 내달리는 마음을 안으로 돌려 고요히 나의 내면을 응시하는 것. 비워내고 덜어냄을 통해 무심(無心)의 상태에 이르는 것은 이들이 추구하는 요가의 본질이자, 이 곳을 찾는 사람들에게 선사하고 싶은 경험이었다. 요가를 알지 못하는 사람들도 이 공간에서 느껴지는 차분한 숨결을 통해 쉼을 느끼길 바라는 마음으로 프로젝트가 계획되었다.
As a literal translation, Muwi means "doing nothing," but there is also a meaning of "sheer naturalism," which means "nothing artificial." As it is, it is about stopping acting against the natural flow of things and accepting them as they are. It is the act of removing the shell that surrounded me, allowing the heart that runs only toward the outside of me to come inside and reflect on my inner self in a quiet way. The goal of yoga was to reach a state of mindlessness through emptying and removing, and I desired to provide visitors with such an experience in this place. In planning this project, we hoped that even those without a background in yoga would feel a sense of peace through the calm breath they can experience in this place.
‘무위의공간’은 요가쿨라의 요가마스터 4인이 뜻을 모아 만든 요가와 명상, 치유의 스테이이다. 제주 한경면 저지리에 위치한 이 통나무집은 우리가 말하고자 하는 ‘무위’를 품기에 적절한 장소였다. 지어진 지 오래된 통나무집은 멋대로 자라있는 식물들과 함께 제주의 고요하고 한적한 마을에 자연히 동화되어 있었다. 통나무의 정취를 살리고 제주스러움을 더하되 인위적이지 않고 그저 그렇게 존재해왔을 것 같은 ‘무위(無爲)’의 공간을 만드는 것이 설계의 핵심이었다.
Four yoga masters of Yoga Kula have created Muwi's Space as a place for yoga, meditation, and healing. This log house is located in Jeoji-ri, Hangyeong-myeon, Jeju, and was a suitable location for bearing the "Muwi" we were discussing. With plants growing randomly, it was natural for the old log cabin in Jeju to blend into the peaceful, serene village. Our goal was to create an atmosphere of "Muwi," which would have existed naturally and without the need for artificial intervention while reviving the atmosphere of the log and adding a touch of Jejuness to it.
‘무위의공간’의 표피를 감싸는 색은 ‘무(無)’를 가장 잘 표현할 수 있는 색을 선택했다. 검은색은 자연의 색을 강조하고 건물은 자신의 존재를 드러내지 않을 수 있게 하는 적절한 색이다. 해가 질수록 건물의 존재감은 사라지고 이곳에 존재하는 ‘나’와 ‘제주의 자연’만이 오롯이 존재할 수 있도록 했다.
The color surrounding the epidermis of "Muwi's space" is the color that is most representative of the concept of "nothing." The color black enhances the color of nature while allowing buildings to disappear under cover of nature. With the sun setting, the building's presence disappears, and only "I" and "the nature of Jeju" remain.
‘무위의공간’은 무(無), 위(爲), 자(自), 연(然)의 4개의 객실로 구성되어 있으며, 모든 방은 영역 구분을 위한 최소한의 벽을 제외한 나머지 벽은 통나무 기존의 떼 묻은 칠을 벗겨내어 통나무 본연의 질감과 향을 보존하려 했다.
Muwi's Space is divided into four rooms: Mu, Wi, Ja, and Yeon. Each of these rooms has been purposefully designed to preserve the original texture and aroma of the log by removing lumpy paint, except for the minimum walls required for classification..
고요함을 테마로 한 2인 기준의 객실 무(無), 위(爲)는 ‘없을 무’, ‘다스릴 위’ 라는 객실의 이름에 맞게 외부와의 시선은 차단하고 오로지 나의 존재와 마주할 수 있는 프라이빗한 명상 정원을 열어두었다. 더불어, 테라스에 앉아 제주의 햇빛과 함께 요가를 할 수 있는 공간을 마련했다.
According to the names of the rooms devoted to quietness, the Mu and Wi rooms are set apart from the outside world by a private meditation garden, leaving only one's existence visible. There is also a space on the terrace where you can do yoga in the sunshine of Jeju.
‘자(自)’ 객실은 스스로 존재하는 제주의 자연을 테마로 구성된 객실이다. 4인이 2개의 분리된 침실 공간에 머무르며 주방을 공유할 수 있도록 구성했다. 한 침실은 제주 돌담과 통나무를 가까이 두고, 한 침실은 제주의 돌담과 자연과 함께 야외 자쿠지를 이용할 수 있도록 했다. 계절에 상관없이 즐길 수 있는 내부 욕조를 통해 내부와 외부에서 모두 입욕을 즐길 수 있도록 구성하였다.
The Ja room reflects the nature of Jeju and exists independently of its theme. It has been designed so that four individuals can stay in two separate bedrooms and share a kitchen space. Jeju stone walls and logs are close together in one bedroom, and there is an outdoor Jacuzzi surrounded by Jeju's stone walls and nature in the second bedroom. The facility has an internal bathtub that enables bathing to be enjoyed both inside and outside, regardless of the season.
다른 채들과는 완전히 독립된, 제주의 동백나무와 로즈마리로 이루어진 통로를 지나면 ‘연(然)’이 나온다. 요가와 명상 등의 다양한 수업과 프로그램이 함께 진행되는 객실이다. 제주 자연의 빛이 가장 잘 들어오는 객실로 요가홀의 창문을 통해 한라산이 보인다. 기존의 박공형태의 높은 천장의 공간감은 살리면서 다락 공간을 만들어 명상을 할 수 있도록 하였다. 이곳에는 2개의 야외 공간이 있는데, 제주 돌담 및 식생들 사이에 냉탕과 온탕 자쿠지를 두어 프라이빗한 명상을 가능하게 하고, 한라산과 제주 식생들을 보면서 야외에서 명상할 수 있는 공간이 있다.
The "Yeon" room can be found if you go through the passage, which is made up of camellia trees and rosemary in Jeju, an utterly independent room from the other rooms. The room is used for various yoga and meditation classes. Through the window of the yoga hall, you can see the Hallasan Mountain of Jeju. It is the best room with the light of Jeju nature. An attic space was created while preserving the existing high ceiling as a gable in order to facilitate meditation. Outside there are two areas for meditation, one with a cold bath and one with a hot jacuzzi bath set between Jeju stone walls and vegetation, enabling private meditation, and an outdoor space where you can meditate while viewing the Hallasan Mountain and the vegetation on Jeju.